Архив метки: русский язык

О русскомъ правописаніи. Иванъ Александровичъ Ильинъ

a-i-ilyinДивное орудіе создалъ себѣ русскій народъ, — орудіе мысли, орудіе душевнаго и духовнаго выраженія, орудіе устнаго и письменнаго общенія, орудіе литературы, поэзіи и театра, орудіе права и государственности, — нашъ чудесный, могучій и глубокомысленный русскій языкъ. Всякій иноземный языкъ будетъ имъ уловленъ и на немъ выраженъ; а его уловить и выразить не сможетъ ни одинъ. Читать далее

Употребленіе буквы ять

yati

Пишется буква ять вмѣсто «е» въ нѣкоторыхъ словахъ исконно-русскаго происхожденія (съ единичными исключеніями), а именно въ весьма ограниченномъ наборѣ корней. Наборъ этихъ корней нужно запомнить. Какъ правило, всѣ однокоренныя и производныя слова въ такихъ случаяхъ также пишутся черезъ ять. (Исключеніе: «рѣчь, рѣчистый, нарѣчіе» пишутся черезъ ять, но производныя глаголы пишутся черезъ «е», напримѣръ «отречься».) Буква ять не встрѣчается въ суффиксахъ существительныхъ и прилагательныхъ, кромѣ нѣкоторыхъ отглагольныхъ существительныхъ на «-ѣваніе» и «-ѣніе» (см. ниже). Для провѣрки правописанія въ корнѣ пользуются такимъ правиломъ: ять не встрѣчается на мѣстѣ «е» въ тѣхъ словахъ, которыя при измѣненіи переводятъ это «е» въ «ё» или въ «ь» или вовсе опускаютъ. Напримѣръ: «медоваръ» (мёдъ), «телёнокъ» (тёлка), «пей» (пью), «левъ» (льва). Ять также не пишется послѣ шипящихъ (за исключеніемъ формы мѣстоименія «чѣмъ», род., тв. пад.) и послѣ «г», «к». Вотъ списокъ корней, содержащихъ ять (приводятся также для контраста похожія, но не однокоренныя слова, не содержащія ять):

Читать далее